关于“胡子”的歇后语,综合搜索结果整理如下:
一、胡子的基本歇后语
大花脸的胡子——假的
指戏曲中花脸角色的胡子多为假发或化妆,比喻虚伪或伪装。
八千岁留胡子——大主意个人拿
八千岁为神话人物,其胡须象征长寿,此处指无关紧要的闲事由个人决定。
唱戏的胡子——假的
戏台上演员的胡子多为假发,比喻虚伪或不真实。
二、与胡子相关的趣味歇后语
剃胡子不用水——干刮
形容做事草率或方法不当。
菩萨的胡子——人造的
菩萨为佛教形象,传统造像中并无胡子,此处指人为装饰。
老虎的胡子——摸不得
老虎性格凶猛,其胡子象征危险,不可触碰。
三、谐音与双关歇后语
胡子生疮——毛病
直接描述胡子问题,也比喻身体隐患。
胡子贴膏药——毛病
形象表达胡须上贴膏药的滑稽场景,暗指问题暴露。
吹胡子瞪眼——气到极点
源自戏曲表演动作,现比喻极度愤怒。
注:部分歇后语存在多义性,如“大花脸的胡子”在不同语境中可指代戏曲角色特征或特技表演,需结合具体场景理解。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。