“高邈深远”中的错误字是“邈”,正确写法应为“高远深邃”或“高渺深远”。以下是具体说明:
正确写法 - 高远深邃:
常用以形容思想、学问等具有高深且广阔的内涵。
- 高渺深远:强调高远且渺茫深远,多用于描绘自然景观或心境。
错误原因
- “邈”字虽与“渺”同音,但意义不同。“邈”多指“微小”“水势辽远”(如“浩渺”)或“模糊不清”(如“渺茫”),而“渺”则强调“微小”“遥远”(如“渺小”“邈远”),更符合“高邈深远”中表达“高远且深远”的意境。
补充说明
- 该词语出自《楚辞·九章·悲回风》:“望长楸而太息兮,涕淫淫其若霰。哀民生之多艰兮,哀民生之多艰!余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也!”虽原文中使用的是“高远”,但后世多用“高邈深远”来表达类似意境。
建议在写作和表达中优先使用“高远深邃”,既保留了原词的文学韵味,又符合现代汉语的规范。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。